啟蒙階~一階英文童謠繪本:Sing Along With Me! by nosy crow
用英文童謠來吸引幼兒反覆聽唱,進而模仿開口,是一個很好的英語啟蒙方式。我回想我家小孩真正開始中文口說大爆發的時候也是她快兩歲開始大量聽我唱中文兒歌時。所以在她開始要學英文,我也是希望她可以從兒歌開始多聽,藉由悅耳的兒歌來引發她的興趣。Sing Along With Me!這套英文童謠遊戲操作書,是由英國童書出版社nosy crow所發行的有聲書,目前已經有20本,而且還在持續增加中。每一本就是一首英文童謠,配合歌詞有圖片和抽拉操作的硬頁書,書封底或內頁有QR Code,可搜碼至官方網站上播放音樂,真的很方便,很適合1-4歲的幼兒。
Sing Along With Me! |
內容簡介:
以下為各冊的標題,依照官網標記大部分為適合0-2歲以及2-5歲三本(Polly put the kettle on, Five Speckled Frogs, Here We Go Round the Mulberry Bush)。
This Is the Way We Go to School |
Five Speckled Frogs |
Sleeping Bunnies |
Head, Shoulders, Knees, and Toes |
親子共讀心得:
這套硬紙板遊戲操作童謠,每一本都是經典的童謠,每一頁都是超厚的硬紙板書,不愧是英國出版社所出版,抽拉機關操作部分很滑順,不會卡卡的,也非常耐用耐玩耐啃,而且還是有聲書,很適合1-4歲小幼兒一邊看圖,一邊操作,一邊跟唱,達到眼耳手口並用。這套英國出版社nosy crow所出的歌謠童書繪圖者Yu-hsuan Huang是正港的台灣台中人呢!Sing Along With Me!已經成為父母在家裡給幼兒啟蒙英語必入手書籍之一,Yu-hsuan Huang也真的是台灣之光。
這一套童謠內容都算是比較簡單又耳熟能詳的兒歌,我大概是在孩子剛開始接觸英文的第一年(啟蒙階和一階)慢慢拿給她看,一開始會先用唸的看過一遍,搭配中文解釋或討論歌詞與圖畫中的故事,再來才是一起聽QR Code裡面的童謠,然後再重新看一次。
這套書的童謠歌詞都算簡單,但是歌曲的節奏中偏快,常常孩子會不知道何時該翻頁了,所以一起聽歌時,我會在旁邊幫忙或提示她翻頁。之後我會把QR Code中的mp3音擋下載下來,存到孩子的故事機中,讓她坐車時聽。其實只要看過一次書,就能從圖片中了解歌詞的意思,再加上這些歌都是曲調簡單易記,所以小孩都很快學會。
Sing Along With Me!跟另外一套也很受歡迎的童謠書籍Child's play classic 洞洞書比較起來,Child's play classic 是一頁書一小段歌詞,然後每一頁都是相似重複的歌詞,一本書聽下來已經把同樣曲調聽好幾次,很容易記住。但是Sing Along With Me!多是一頁書一句歌詞,幼兒要跟上樂曲速度翻頁不容易,歌曲也只會從頭到尾唱一次,不會再重複。所以有些人說Sing Along With Me!適合0-3歲幼兒,Child's play classic適合3-5歲幼兒我並不太同意。Sing Along With Me!歌曲偏短(因為同樣歌詞只唱一次),有小幼幼喜歡的機關設計,但要跟上速度不容易,反而有幾本Child's play classic中的童謠反而更簡單更適合完全沒基礎的幼兒。但的確Sing Along With Me!目前所出的20冊整體程度類似,Child's play classic洞洞書那27本則有幾本非常簡單,也有些偏難,整套可以安排啟蒙階到二階看完。我家孩子啟蒙階和一階就是這兩套童謠書穿插著看。真的是從兒歌中學到許多基本認知字彙。
訪客留言